Le présent
La conjugaison du présent de l’indicatif en anglais est beaucoup plus simple du français: la forme affirmative du présent (« simple present » en anglais) est faite avec l’infinitif sans le « to »:
I | | he | |
you | run | she | runs |
we | | it | |
they | | |
Il faut seulement se rappeler la présence d’une “-s” dans la troisième personne singulière, avec les suivants variations orthographiques:
Verbes qui finissent avec -s, -ss,-ch, -sh, -r, -z, -o | -es | Whenever he gets a new book, he rushes through it, but then he forgets about it in no time. Chaque fois qu’il a un livre nouveau, il le lit très rapidement mais il l’oublie dans un rien John goes to high school. John va au lycée |
Verbes qui finissent avec une –y précédée par une consonne | y-->ies | A bee flies on flowers Une abeille vole sur les fleurs |
Les verbes qui finissent avec une –y précédée par une voyelle suivent la règle générale. | | She always plays tennis in early in the morning. Elle joue toujours à tennis le matin de bonne heure. |
Les suffixes « -s / -es » de la troisième personne singulière se prononcent de trois façons différentes :
| s | pour les verbes qui finissent avec les sons | f |, | k |, | p |, | t |,
he laughs
she talks
John stops
| iz | pour les verbes qui finissent avec les sons | s |, | z|
Mary misses
it changes
|z| pour tous les autres verbes
she plays
he goes
it burns
On utilise le « simple present » quand on veut exprimer :
- des actions habituelles ou qui se répètent
- des vérités permanentes
Ou bien:
- pour indiquer les horaires d’arrivé ou départ des moyens de transport, les horaires des représentations, etc.
- avec fonction de présent narratif pour raconter les intrigues des film et romans, histoires, etc.
- dans les légendes et dans les titres des nouvelles ou des journaux
- pour exprimer des suggestions ou des invitations dans la forme interrogative-négative :
- avec les verbes suivants :
Perception involontaire: to hear, to see, to smell, to seem, to appear ;
Volonté: to want, to need, to like, to prefer, to wish ;
Sentiment: to love, to like, to dislike, to hate ;
Possession: to have (got), to belong, to own, to posses ;
Conditions permanents: to cost, to contain, to weigh, to include, to exist, to mean, to depend ;
When Mary's on holiday she wakes up late.
Quand Marie est en vacance, elle se réveille tard.
Water freezes at 0°c
L’eau gèle à 0°c.
"What time does the train to Dublin leave?"
"It leaves at 11.06."
« À quelle heure départe le train pour Dublin? »
« À onze heures six. »
The novel tells the story of a little boy who runs away from home.
Le roman conte l’histoire d’un garçon qui s’enfuit de la maison.
Hooligans smash Shop-Windows
Des voyous rompent des vitrines
If she's cold, why doesn't she put on a sweater?
S’elle a froid, parce qu’elle ne porte pas un pull ?
Le « simple present » interrogatif, négatif et interrogatif négatif
Interrogatif
La construction de la forme interrogative du « simple present » est la suivante :
do/does + sujet + infinitif sans le « to » + ?
Do you come from Naples?
Does Manuela come from Naples?
Négatif
La forme négative se construit come il suit:
sujet + do / does + not + infinitif sans le « to »
I don't come from Glasgow.
Stella doesn't come from Sydney.
Interrogatif négatif
don 't/doesn 't + sujet + infinitif sans le « to »
Don't you come from Sydney?
Doesn't Stella come from Sydney?
Si les adjectifs et le pronoms interrogatifs comme « who, what » etc. n’ont pas la fonction de sujet, ils refusent les auxiliaires « do/does ».
The boss wants to see Mrs Crawford, not Mrs Bailey.
Who wants to see Mrs Houston?(who sujet)
Who does the boss want to see?(who complement objet)
Who doesn't want to see Mrs Hyde?(who sujet dans une phrase negative)
Pour demander la profession à l’interlocuteur on peut aussi utiliser le présent du verbe « to do » (faire):
“What do you do?" "I’m a journalist."
SHORT ANSWER
Les « short answers » (réponses brèves) ont la construction suivante:
Yes, + pronom personnel sujet + do / does.
No, + pronom personnel sujet + don 't / doesn 't.
Do you come from Rome?" "Yes, I do." / "No, I don 't."
Does Lucy come from London?" "Yes, she does." / "No, she doesn't."